Ё
Ёв,
лев. приток Башки. Элемент ёв (йöв)
широко отмечен в названиях рек и озер бас. Вычегды, Вашки
и Мезени: Ёв, лев:, приток р. Содзим (81 км); Евва (Йöвва),
прав, приток Вашки (123 км), в 1485 г.—«Елла»; Евва (йовва),
лев. приток Мезени, в 1485 г.—«Елва»; Елва-Мезенская (Мозын
Йöлва), лев. приток Мезени
(84 км); Ёвшор, прав, приток Евва; Ёвсю (Йöвсю),
прав, приток Зырянской Ежуги (24 км); Едва (Евва), прав,
приток Выми (255 км); Ёвты (оз, у с. Вёздино); Сисьёв,
лев. приток Содзим; Коръёв, прав, приток Вычегды (6 км).
На русской территории нижней Вычегды формант -ёв
выступает в форме -ев: Сяръев, лев. приток Яренги;
Чадъев, прав, приток Яренги. Дл. 41 км.
Чередование
о - ö возникло на междиалектной
почве, ср. вым. нв. скр. вом и уд. вöм
«рот, пасть».
В самостоятельном употреблении формант -ёв
зафиксирован только в двух названиях (см. выше). Тем не
менее терминологический характер его очевиден. В коми
словарях это слово отсутствует. Мордовский топонимист
И. К. Инжеватов в одной работе пишет: «В значении движущейся
воды (реки) в эрзянском языке употребляется слово ёв и
яв...»
Вероятно, в вышеперечисленных гидронимах
слово ёв также имеет значение какой-то разновидности
реки, например, «река, где вода не застаивается, а течет»,
т. е. «текучая река». Все данные реки отличаются быстрым
течением, а оз. Ёвты является старицей Вычегды и соединяется
с рекой протокой, которая носит название Ёвтывис (коми
вис «проток, канал, соединяющий озеро с рекой»).
Ёвдино (Ёвдiн),
д. в Княжпогостском р-не. Расположена на прав, стороне
Выми, в устье р. Елва (Ёвва), прав, притока Выми. Дл.
255 км (см. подроб. Ёв): коми дiн «место вблизи,
около чего-л.» Ёвдiн
«место у р. Ёвва». Конечное -о возникло в русском
языке под влиянием слова «село».
Ёляты, п. в Сыктывдинском р-не.
До 1965 г.— п. Опытное Поле. Назван по оз. Ёляты: коми
ёль «лесная речка», ёля «с речкой», ты
«озеро». Ёляты «озеро с речкой».
Ёнва, лев. приток Печоры. Дл.
73 км: коми ён «сильный, крепкий», ва «вода,
река». Ёнва «сильная река». Вероятно, так река
была названа за быстрое сильное течение.
Ёридз, Ёрыдз, прав, приток
Выми. Дл. 25 км: коми йир «омут», -идз (-ыдз)
— суффикс наличия. Ёридз «река, где имеются омуты».
Переход йи>йо (ё) под ударением на русской почве.
Действительно, в этой небольшой речке много
глубоких ям и впадин.
Ёрмица (Ёрмидз), с. в Усть-Цилемском
р-не. Расположено на лев. стороне Печоры. Основано в 1864
г. крестьянами из с. Усть-Цильма, В 1904 г. зафиксировано
в форме Еромичи (39), на карте 1926—27 гг.— Ермичи. Местное
русское произношение Ёрмичи «потомки Ёрмы (Ермолая)».
Местная коми форма Ёрмидз указывает на «местность,
принадлежащая Ёрме (Ермолаю)». О суффиксе -идз
см. выше.
Ёртом (Йöртымдiн),
с. в Удорском р-не. Расположено на прав. стороне Вашки.
Напротив села с лев. стороны впадает в Вашку р. Ёртом
(Иöртымъю), которая в 1485 г. зафиксирована как Ертома. Дл.
106 км. При переписи 1608, 1646 гг. село зафиксировано
так: «Дер. Ертома на реке на Удоре», на карте 1846 г.—
Йуртомская. Название Йöртымдiн связано с наименованием р. Йöртымъю
и означает «устье р. Ёртом» (коми дiн
«устье, образует названия населенных пунктов, находящихся
у устья, в устье какой-л. реки»). Местное название села
Кыргорт или Кырйывгорт указывает на первичное расположение
села на крутой возвышенности (коми кыр «гора, крутой,
обрывистый, высокий берег», йыв «вершина», горт
«дом», раньше «деревня, местожительство»). Существовала
и другая часть деревни, которая была расположена в низине
и называлась Кырувгорт «деревня под горой». Сообщение
в писцовой книге 1608 г. «деревня другая Ертома на усть
реки Ертомы», вероятно, относится к этой части деревни.
Гидроним Ёртым, Ёртом (Йöртымъю)
происходит от коми йöртöм
— причастная форма от гл. йöртны
«загнать, запереть, сделать запруду, перегородку», ю
«река». Йöртöмъю, Йöртымъю
«загороженная, запруженная река». Совр. коми ö
акустически является звуком средним между русским о
и ы, поэтому данный звук передается то через о
(Ёртом), то через ы (Ёртым).
Ёртом является порожистой рекой, на ней множество
завалов, древесного хлама, при продвижении на лодке приходится
делать проходы.
Распечатать
страницу
|